El 1 de julio, durante el informe del presidente Santi Peña en el Congreso Nacional, Luis Fernández, intérprete profesional de lenguaje de señas, enfrentó una situación lamentable. A pesar de haber sido contratado a última hora para el evento, Fernández tuvo que recurrir a las redes sociales para exigir el pago de sus servicios.
En un video publicado, Fernández relató que le solicitaron llegar una hora antes del inicio del acto, programado para durar 50 minutos. Sin embargo, la duración se extendió mucho más, finalizando cerca de las 21:40. “Me habían pedido estar desde las 19:00 para poder empezar mi trabajo, leyendo el informe y familiarizarme con los datos. Y luego 50 minutos del acto de informe en sí, en total les pasé un presupuesto de G. 250.000, por dos horas de servicio”, explicó el intérprete.
A pesar de llegar a las 18:00 para prepararse adecuadamente, Fernández se encontró con una notable desorganización. “Pedí el informe para poder leer y no me quisieron dar, no tenían cámaras para mí, ni un lugar adecuado, tuve que hacer en un pasillo, donde pasaban cientos de personas, no escuchaba lo que decía el presidente, es más, en el video se ve cómo la gente pasaba frente a mi cámara”, detalló.
@coda.doslenguas El servicio de interpretación en Lengua de Señas en nuestro país es un desastre. Es indignante ver cómo organizaciones, empresas, canales de televisión, y las instituciones públicas y privadas tratan a la lengua de señas solo como una fachada de inclusión, sin importarles en lo más mínimo la verdadera accesibilidad. En un evento oficial muy importante, me encontré con una situación vergonzosa El espacio no cumplía con las condiciones mínimas necesarias, no había un área de al menos dos metros cuadrados, la iluminación era pésima, sin retorno de audio decente y entre otros. Es una falta de respeto total. La accesibilidad no puede seguir siendo solo una apariencia. #accesibilidad #inclusión #lenguadeseñas #lenguasdeseñas #lenguadeseñasparaguaya ♬ sonido original – Lengua de señas – Coda2Lenguas
Pasaron los días y el pago acordado no llegaba. Fernández escribió varias veces solicitando su remuneración, pero fue ignorado. Solo después de publicar su video, recibió la transferencia de G. 300.000, un monto que incluía una compensación por el tiempo extra trabajado. Sin embargo, la respuesta de las autoridades fue criticada. “Me dijeron que no era la forma de actuar y que tenía que recurrir a las instancias correspondientes primero. Pero yo lo hice y no obtuve respuesta. Lo último fue hacer el video”, señaló.
Leé también: Juicio inédito en lengua de señas por denigración de la memoria de un referente de la comunidad sorda
Fernández subrayó que su denuncia no solo se centra en su caso particular, sino en la desvalorización del trabajo de los intérpretes de Lengua de Señas en general. “Hay miles de personas sordas en nuestro país que reclaman que no hay intérpretes en servicios de atención, para noticieros, para educación, para salud, para trabajo, para todo”, manifestó.
Unite a nuestro canal de WhatsApp
La excusa común, según Fernández, es la falta de presupuesto. “No creo que todas estas instituciones no puedan conseguir una cámara y un intérprete. No es algo que necesite millones de dólares en inversión”, concluyó.
Fuente: Extra